X
تبلیغات
گروه زبان وادبیات عربی منطقه مراغه - مقالات در زمینه ادبیات عربی

گروه زبان وادبیات عربی منطقه مراغه

فعالیت درزمینه آموزش زبان وادبیات عربی درمدارس

بررسي مشكلات آموزش زبان دوم (عربي) «گروه زبان وادبيات عربي مراغه»

 

 در اين مقاله، موانع يادگيري زبان عربي در ابعاد دانش‌آموزي ـ اجتماعي ـ معلمان و نظام آموزشي مورد بررسي قرار گرفته است. عوامل مربوط به دانش‌آموز: كمبود انگيزه وسيله‌اي و يكپارچه ـ عدم تسلط بر پيش‌نيازهاي اين درس ـ قرار نگرفتن در محيطي كه به زبان عربي تكلم مي‌شود. از عوامل مربوط به معلمان ـ عدم تسلط آنان در مكالمه به زبان عربي ـ عدم استفاده از وسايل كمك آموزشي و تأكيد بيش‌ازحد بر روش سخنراني قابل ذكر است. واز عوامل مربوط به نظام آموزشي مي‌توان محدود بودن ساعت درس عربي، وسعت مطالب مورد تدريس و تأكيد بر يادگيري قواعد به منظور موفقيت در پاسخ به سؤالات كنكور و عدم تبيين هدف‌‌هاي درس عربي براي معلمان و دانش‌آموزان را نام برد. علاوه بر موانع مذكور، روش‌هاي عمده آموزش زبان عربي مورد بحث قرار گرفته و پيشنهاداتي به منظور رفع برخي از اين موانع ارائه گرديده است.


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  دوشنبه دوم خرداد 1390ساعت 23:15  توسط علی نجد محمدی  | 

سیمای زن عرب در عصر جاهلی

 

 

سیمای زن عرب در عصر جاهلی

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  جمعه بیست و هشتم آبان 1389ساعت 23:12  توسط علی نجد محمدی  | 

مثل های تطبیقی زبان عربی با زبان فارسی

الامثال و الحکم

1 . رُبَّ بعیدٍ أنفَعُ مِن قریب : چه بسا دوستِ دوری که منفعتش بیشتر از نزدیکان است .

 

2 . قد یؤخذ الجارُ بذنب الجار : گاهی همسایه ، به خاطر گناه همسایه گرفتار می شود .

« خشک و تر باهم می سوزد »

3 . لا تؤخِّر عملَ الیوم لغد : کار امروز را به فردا میفکن .

 

4 . رُبَّ أخِ لم تِلدْهُ امّک : بسا برادری که مادرت او را نزائیده دوست خوب است .

« بیگانه اگر وفا کند خویش من است »

5 . الادبُ مالٌ و استعمالُه کمال : ادب ، ثروت است و بکار گرفتن آن از کمالات است .

« با ادب باش تا بزرگ شوی »

6 . بالأرضِ ولدتْکَ اُمّک : مادرت تو را روی زمین زائید .

« از دماغ فیل افتاده است »

7 . آفة العلمِ نِسیان : آفت علم فراموشی است .

 

8 . أکلَتُم تمری و عَصَیتُم أمری : خرمای مرا خوردید امّا از فرمانم سرپیچی کردید .

« نمک خوردن و نمکدان شکستن »

9 . یأکُلُ التمر و أرحَمُ بالنوی : خرما را او می خورد ولی من با هسته اش سنگسار می شوم .

« گنه کرد در بلخ آهنگری                    به شوشتر زدند گردن مسگری »

10. یأکُلنی سبعٌ و لا یأکُلنی کلبٌ : درنده ای مرا بخورد اما سگی نخورد .

« همه را برق میگیرد ما را چراغ موشی »

11. أکلٌ و حمدٌ خیرٌ مِن أکل و صَمْتٍ : خوردن با حمد بهتر از خوردن با سکوت است .

« شکر نعمت، نعمتت افزون کند         کفر نعمت از کفت بیرون کند »

12. الأمرُ یَعرِضُ دونَه الأمر : در حل این مشکل ،مشکلات دیگری ظاهر میشود .

« قوز بالا قوز ، حالا آب بیار و حوض پر کن »

+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و یکم تیر 1389ساعت 17:32  توسط علی نجد محمدی  | 

ويژگيهاي لسان العرب و فهارس موجود در آن

ويژگيهاي لسان العرب و فهارس موجود در آن

لسان العرب شامل انبوهي از شواهد شعري است كه پيوسته مورد توجه محققان قرار گرفته است ابن منظور در لسان العرب به كلمه اوج داده و در آن حيات را برانگيخته است و از قاموس بي روح بودن و مرده دور گردانيده است و براي همه آنچه را كه از كتب ديگر بي نياز مي كند آورده است معجمي است شامل و كافي كه بر عالم محدث فقيه و اديب و مورخ در آن اوج

مي گيرد .


[1]



[1] - لسان العرب ، ج 1 ، مقدمه علي شيري ، ص 7.


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  شنبه هفتم فروردین 1389ساعت 23:34  توسط علی نجد محمدی  |